Important Words In Hindi Sentences. Spoken Hindi to English Phrases
| 51) He comes of a poor family |
| वह एक गरीब परिवार से आता है vah ek gareeb parivaar se aata hai அவன் ஒரு ஏழைக்குடும்பத்திலிருந்து வருகிறான் |
| 52) The father blamed his son |
| पिता ने बेटे पर लगाया आरोप pita ne bete par lagaaya aarop அப்பா அவருடைய மகனை குற்றம் சுமத்தினார் |
| 53) He takes after his father |
| वह अपने पिता के बाद लेता है vah apane pita ke baad leta hai அவர் தனது தந்தைக்குப் பிறகு எடுக்கிறார் |
| 54) The mother fawns to child |
| माँ बच्चे को गले लगाती है maan bachche ko gale lagaatee hai தாய் பிள்ளையை கொஞ்சுகிறாள் |
| 55) My father’s name is Kapil |
| मेरे पिता का नाम कपिल है mere pita ka naam kapil hai என் தந்தையின் பெயர் கபில் |
| 56) The baby loves the mother |
| बच्चा माँ से प्यार करता है bachcha maan se pyaar karata hai குழந்தை தாயை நேசிக்கிறது |
| 57) My father gave me a camera |
| मेरे पिता ने मुझे एक कैमरा दिया mere pita ne mujhe ek kaimara diya என் அப்பா எனக்கு ஒரு புகைப்பட கருவியை வழங்கினார் |
| 58) My father heard a bad news |
| मेरे पिता ने एक बुरी खबर सुनी mere pita ne ek buree khabar sunee என் தந்தை ஒரு கெட்ட செய்தியை கேள்விப்பட்டார் |
| 59) Mother says, Meal is ready |
| माँ कहती है, खाना तैयार है maan kahatee hai, khaana taiyaar hai அம்மா சொல்கிறாள் சாப்பாடு தயாராக இருக்கிறது |
| 60) Read the lesson thoroughly |
| पाठ को अच्छी तरह से पढ़ें paath ko achchhee tarah se padhen பாடத்தை முழுமையாக படிக்கவும் |
| 61) Grandmother is getting old |
| दादी बूढ़ी हो रही हैं daadee boodhee ho rahee hain பாட்டிக்கு வயதாகிறது |
| 62) My mother will arrive soon |
| मेरी माँ जल्द ही आएगी meree maan jald hee aaegee என் அம்மா விரைவில் வருவார் |
| 63) My father is a businessman |
| मेरे पिता एक व्यापारी है mere pita ek vyaapaaree the என் தகப்பனார் ஒரு வியாபாரி |
| 64) My mother’s vision is poor |
| मेरी माँ की दृष्टि खराब है meree maan kee drshti kharaab hai என் தாய்க்கு பார்வை குறைவாக உள்ளது |
| 65) What’s your mother’s name? |
| आपकी मां का नाम क्या है? aapakee maan ka naam kya hai? உன்னுடைய தாயாருடைய பெர்யர் என்ன? |
| 66) How are you and your family |
| तुम और तुम्हारा परिवार कैसा है tum aur tumhaara parivaar kaisa hai நீயும் உன் குடும்பமும் எவ்வாறு இருக்கிறீர்கள் |
| 67) Whatever the reason may be? |
| कारण जो भी हो? kaaran jo bhee ho? என்ன காரணம் இருக்கலாம்? |
| 68) It is end of the season Sir |
| सीजन खत्म हो रहा है सर seejan khatm ho raha hai sar பருவகாலம் முடியப் போகுது ஐயா |
| 69) You are the person to do it |
| आप इसे करने वाले व्यक्ति हैं aap ise karane vaale vyakti hain நீ தான் இதை செய்வதற்கு ஏற்ற சரியான நபர் |
| 70) I wait here for my daughter |
| मैं यहां अपनी बेटी का इंतजार करता हूंँ main yahaan apanee betee ka intajaar karata hoon நான் என் மகளுக்காக இங்கு காத்திருக்கிறேன் |
| 71) My father also came with me |
| मेरे साथ मेरे पापा भी आए थे mere saath mere paapa bhee aae the என்னுடைய தந்தை கூட என்னுடன் வந்தார் |
| 72) How many of which daughter? |
| किसकी कितनी बेटी? kisakee kitanee betee? எத்தனையாவது மகள்? |
| 73) Mother bird has to feed them |
| पक्षी माता को उन्हें खिलाना है pakshee maata ko unhen khilaana hai அம்மா பறவை அவற்றிற்கு உணவளிக்க வேண்டும் |
| 74) Mother is kneading the flour |
| माँ आटा गूंथ रही है maan aata goonth rahee hai அம்மா மாவை பிசைகின்றார்கள் |
| 75) You have gone on your father |
| आप एक पिता की तरह हैं aap ek pita kee tarah hain உன் தந்தையைப் போல இருக்கிறாய் |
| Why did not you call me? |
| क्यों मुझे कॉल नही किया? kyon mujhe kol nahee kiya? |
| What are you looking for? |
| आप क्या ढूंढ रहे हैं? aap kya dhoondh rahe hain? |
| Who bought you that cycle? |
| आपको वह साइकिल किसने खरीदी? aapako vah saikil kisane khareedee? |
| He wants to make money by fair means or foul? |
| चाहे वह सोचता है कि उसे पैसा कमाना है, एक अच्छा तरीका है या एक बुरा तरीका है chaahe vah sochata hai ki use paisa kamaana hai, ek achchha tareeka hai ya ek bura tareeka hai |
| Why don’t your take rest? |
| आप आराम क्यों नहीं करते? aap aaraam kyon nahin karate? |